Молимо вас користите овај идентификатор за цитирање или овај линк до ове ставке:
https://scidar.kg.ac.rs/handle/123456789/17739
Назив: | Predlozi nastavnika za prevod engleskih fraznih glagola sa partikulom off |
Аутори: | Jerotijevic Tisma, Danica |
Датум издавања: | 2012 |
Сажетак: | Након увода и краћег теоријског осврта на фразне глаголе и њихове карактеристике у енглеском језику, представљени су резултати спроведеног истраживања. Циљ истра- живања био је да се утврди на које се све начине могу превести енглески фразни глаголи са партикулом off на српски језик, прецизније, које алтернативе за превод задатих фраз- них глагола нуде наставници енглеског језика. Методом упитника испитано је четрдесет и пет наставника, који су имали задатак да понуде своје опције за превод педесет фраз- них глагола са off. Од добијених еквивалената сачињен је корпус, чија је анализа потврди- ла иницијалну хипотезу да ће углавном перфективни глаголи у српском бити адекватни преводни еквиваленти фразних глагола са партикулом off и да ће у српском, као флектив- ном језику, у већини случајева префикси бити главни носиоци семантичке модификације преведених глагола. |
URI: | https://scidar.kg.ac.rs/handle/123456789/17739 |
Тип: | conferenceObject |
Налази се у колекцијама: | The Faculty of Philology and Arts, Kragujevac (FILUM) |
Датотеке у овој ставци:
Датотека | Опис | Величина | Формат | |
---|---|---|---|---|
MF2011.pdf | 190.83 kB | Adobe PDF | Погледајте |
Ставке на SCIDAR-у су заштићене ауторским правима, са свим правима задржаним, осим ако није другачије назначено.