Молимо вас користите овај идентификатор за цитирање или овај линк до ове ставке: https://scidar.kg.ac.rs/handle/123456789/21317
Назив: PREVOD KAO PSIHOLINGVISTIČKI PROCES - PRIMER: PREVOD ORVELOVOG ROMANA 1984.
Аутори: Jerotijević Tišma, Danica
Часопис: NASLEĐE: časopis za književnost, jezik, umetnost i kulturu
Датум издавања: 2012
Сажетак: Rad ima cilj da na osnovu teorijskih razmatranja, ali i praktične analize primera, pokaže da prevođenje ne predstavlja puko lingvistički, već, naprotiv, složeni psiholingvistički proces. Inicijalna pretpostavka je da interpretacija iskaza ili teksta, ma koliko težila objektivnosti i razmatranju svih faktora, suštinski ostaje subjektivni proces. U teorijskom delu rada prikazana su najvažnija filozofska i psiholingvistička stanovišta o procesu prevođenja, a zatim se uporedo analiziraju primeri iz originala i dva srpska prevoda Orvelovog romana 1984.
URI: https://scidar.kg.ac.rs/handle/123456789/21317
Тип: article
ISSN: 1820-1768
Налази се у колекцијама:The Faculty of Philology and Arts, Kragujevac (FILUM)

Број прегледа

96

Број преузимања

2

Датотеке у овој ставци:
Датотека Опис ВеличинаФормат 
21+165-181+prevod+kao+psiholingvisticki.pdf241.79 kBAdobe PDFСличица
Погледајте


Ставке на SCIDAR-у су заштићене ауторским правима, са свим правима задржаним, осим ако није другачије назначено.