Please use this identifier to cite or link to this item: https://scidar.kg.ac.rs/handle/123456789/16986
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorZečević Krneta, Gorana-
dc.date.accessioned2023-03-06T20:52:04Z-
dc.date.available2023-03-06T20:52:04Z-
dc.date.issued2022-
dc.identifier.issn1450-8338en_US
dc.identifier.urihttps://scidar.kg.ac.rs/handle/123456789/16986-
dc.descriptionRad je usmeno predstavljen na XIV međunarodnom naučnom skupu Srpski jezik, književnost, umetnost, održanom 25–26. oktobra 2019. na Filološko-umetničkom fakultetu u Kragujevcu.en_US
dc.description.abstractEn este trabajo se analiza la presencia y modos de manifestación del paralenguaje en Déjame que te cuente... del escritor y psiquiatra argentino Jorge Bucay. Tres son las razones que nos llevaron a elegir este libro: el título del libro lleva puntos suspensivos que llegan a ser uno de los pilares de la expresividad artística; luego, es una obra llena de diálogos que refleja en papel la estructura típica del discurso oral; y la tercera razón, el autor, además de ser escritor, es un médico psiquiatra y psicoterapeuta, lo que implica una mayor capacidad de matizar la narración con medios no verbales. Bucay utiliza todos los recursos disponibles para diversificar su expresión y hacer reflexionar al lector. Esta intención del narrador se ve ejemplificada a través de muchos elementos paralingüísticos, comunicativamente relevantes. En nuestro análisis partimos de las clasificacones elaboradas por Poyatos (1998, 2002a, 2002б), Antúnez Pérez (2005, 2006) y Panić Cerovski (2017), pero hacemos notar que algunos parámetros del análisis deben ser reconsiderados de acuerdo con el canal comunicativo al que pertenecen. Establecida la diferencia entre el tipo visual y el auditivo de los medios de expresividad paralingüística, los resultados del análisis sacan a luz diferentes elementos de tipo visual, entre los cuales destacan los elementos tipográficos y la organización espacial del texto. Los signos de puntuación, interjecciones y vocalizaciones representan las transcripciones de los parámetros auditivos, conque se consideran como elementos paralingüísticos de tipo auditivo. El silencio como ausencia del sonido se manifiesta en la obra tanto al nivel paralingüístico (puntos suspensivos) como al nivel lingüístico (el sustantivo silencio). Se toman en consideración también las descripciones verbales que, pese a su realización verbal en la obra, tienen una función primariamente paralingüística gracias a la relación que se establece entre el signo y lo designado.en_US
dc.language.isosren_US
dc.publisherUniversity of Kragujevac, Faculty of Filology and Artsen_US
dc.relation.ispartofLipar, časopis za književnost, jezik, umetnost i kulturuen_US
dc.rightsCC0 1.0 Universal*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/*
dc.subjectparalenguajeen_US
dc.subjectsignos de puntuaciónen_US
dc.subjectinterjecciónen_US
dc.subjectvocalizaciónen_US
dc.subjecttipografíaen_US
dc.subjectdistribución espacialen_US
dc.titleSREDSTVA PARAJEZIČKE EKSPRESIVNOSTI U PISANOM DISKURSU: ANALIZA PRIMERA U „DEJAME QUE TE CUENTE“… HORHEA BUKAJAen_US
dc.title.alternativeMEDIOS DE EXPRESIVIDAD PARALINGÜÍSTICA EN EL DISCURSO ESCRITO: ANÁLISIS DE EJEMPLOS EN DÉJAME QUE TE CUENTE... DE JORGE BUCAYen_US
dc.typearticleen_US
dc.description.versionPublisheden_US
dc.identifier.doi10.46793/LIPAR79.009ZKen_US
dc.type.versionPublishedVersionen_US
Appears in Collections:The Faculty of Philology and Arts, Kragujevac (FILUM)

Page views(s)

32

Downloads(s)

14

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Lipar 79-9-27.pdf209.71 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons