Please use this identifier to cite or link to this item:
https://scidar.kg.ac.rs/handle/123456789/21357
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Stanojčić, Slavko | - |
dc.date.accessioned | 2024-10-24T08:13:24Z | - |
dc.date.available | 2024-10-24T08:13:24Z | - |
dc.date.issued | 2014 | - |
dc.identifier.issn | 1820-1768 | en_US |
dc.identifier.uri | https://scidar.kg.ac.rs/handle/123456789/21357 | - |
dc.description.abstract | Autor, na osnovu teorijskih stavova kognitivne i tekstlingvistike, formuliše rezultate svoje analize metoda pisca Sl. Selenića u upotrebi jezičkih sredstava da izrazi neke od svojih ideoloških stavova pri ocenjivanju mentaliteta ljudi koji pripadaju njegovom narodu. Kao građa uzet je tekst pisama lika Elizabete Blejk u romanu „Očevi i oci“ na muževljevom maternjem jeziku – srpskom, koji ona tek uči, a detalj koji autor analizira je shvatanje značenja glagola baviti se (nečim) i raditi. Na osnovu definicija relevantnih srpskih rečnika, autor ukazuje na to da Rečnik MS prvi glagol ne identifikuje na prvom mestu drugim glagolom, što upućuje na činjenicu da oni nisu u (bližem) sinonimskom odnosu. Oslanjajući se na definicije koje daje Rečnik Matice srpske (1, Novi Sad, 1967), autor nalazi da gl. baviti se (nečim) ima mnogo ambigvalnih značenja i da je među njima značenje „raditi“ na poslednjem mestu. Na prvom mestu od svih značenja datih u relevantnim srpskim rečnicima jesu značenja: „biti negde“, „zadržavati se“, „nalaziti se“, „provoditi vreme“, „zanimati se“, „biti zauzet“ itd., koja impliciraju samo značenje „popunjavati vreme“, što ne mora nužno značiti „popunjavati vreme produktivnim radom“. | en_US |
dc.language.iso | sr | en_US |
dc.publisher | Filološko-umetnički fakultet, Kragujevac | en_US |
dc.relation.ispartof | NASLEĐE: časopis za književnost, jezik, umetnost i kulturu | en_US |
dc.subject | percepcija | en_US |
dc.subject | formalna | en_US |
dc.subject | denotativna | en_US |
dc.subject | negramatičke konstrukcije | en_US |
dc.subject | srpski | en_US |
dc.subject | engleski | en_US |
dc.title | JEZIČKA PORUKA – KROZ OPIS STRANČEVE PERCEPCIJE SRPSKOG JEZIKA LIKOVA U NARATIVNOM DISKURSU | en_US |
dc.title.alternative | THE LINGUAL MESSAGE–THROUGH THE DESCRIPTION OF ASTRANGER’SPERCEPTIONOFTHESERBIANLANGUAGEIN ANARRATIVEDISCOURSE | en_US |
dc.type | article | en_US |
dc.description.version | Published | en_US |
dc.type.version | PublishedVersion | en_US |
Appears in Collections: | The Faculty of Philology and Arts, Kragujevac (FILUM) |
Items in SCIDAR are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.