Please use this identifier to cite or link to this item: https://scidar.kg.ac.rs/handle/123456789/18605
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorMelić, Katarina-
dc.date.accessioned2023-07-13T09:40:22Z-
dc.date.available2023-07-13T09:40:22Z-
dc.date.issued2006-
dc.identifier.citationМeлић К. В. (2006). У ТРАГАЊУ У ИЗГАНСТВУ ЗА КЊИЖЕВНИМ ЈЕЗИКОМ. Наслеђе, 3(5), 85–98.en_US
dc.identifier.issn1820-1768en_US
dc.identifier.urihttps://scidar.kg.ac.rs/handle/123456789/18605-
dc.description.abstractŠta se dešava kada se pisac nađe u izgnanstvu? Da li nastavlja da piše na maternjem jeziku rizikujući da njegova dela upozna samo jedan manji deo publike? Ili menja jezik pisanja tj. piše jezikom zemlje koja ga je primila? Da li to znači da menjajući on i sadržaj i način pisanja? Da li stvara nov "jezik" svojstven nje mu samom? To su pitanja koja će biti razmatrana u ovom članku na primeru dva pisca, Milana Kundere i Asje Džebar, koji su se našli u izgnanstvu i promenili svoj jezik pisanja, tj. oboje pišu na francuskom jeziku iako im to nije maternji jezik. Videćemo da li je i kako je promena jezika uticala na njihovo pisanje.en_US
dc.language.isofren_US
dc.publisherUniversity of Kragujevac, Faculty of Philology and Artsen_US
dc.relation.ispartofNASLEĐE: časopis za književnost, jezik, umetnost i kulturuen_US
dc.subjectpisacen_US
dc.subjectizgnanstvoen_US
dc.subjectKunderaen_US
dc.titleA LA RE­CHE­RCHE­ D’UNE­ LANGUE­ LIT­T­ÉRAIRE­ E­N E­XILen_US
dc.title.alternativeU traganju u izgnanstvu za književnim jezikomen_US
dc.typearticleen_US
dc.description.versionPublisheden_US
dc.type.versionPublishedVersionen_US
Appears in Collections:The Faculty of Philology and Arts, Kragujevac (FILUM)

Page views(s)

19

Downloads(s)

14

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
katarina-melic-a-la-recherche-dune-langue-litteraire-en-exil.pdf305.14 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in SCIDAR are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.