Please use this identifier to cite or link to this item: https://scidar.kg.ac.rs/handle/123456789/22712
Title: WHAT DOES (KO)BAJAGI ACTUALLY ENCODE? A CONTRASTIVE COGNITIVE PRAGMATIC ANALYSIS
Authors: Manojlović, Nina
Issue Date: 2025
Abstract: The subject of the research conducted in this paper are examples that contain the lexeme (ko)bajagi. In dictionaries the lexeme (ko)bajagi is mainly defined in terms of the synonyms – kao (da) and tobož(e). My analysis has shown that the examined lexeme has two separate functions – a pragmatic marker (which encodes a procedure) and an adverb (which encodes a concept). The first part presents a contrastive analysis; it discusses (ko)bajagi in relation to kao and tobože. The second part is an analysis of the corpus; namely, the pragmatic marker (ko)bajagi and the adverb (ko)bajagi are analyzed separately. The results of the analysis indicate that the pragmatic marker encodes the procedure of negating (to a lesser or greater extent) of the material under its scope. On the other hand, the adverb (ko)bajagi (also in its attributive and substantive functions) encodes a conceptual meaning synonymous with false/spurious.
URI: https://scidar.kg.ac.rs/handle/123456789/22712
Type: article
DOI: 811.163.41'367.624'37 81'33
Appears in Collections:The Faculty of Philology and Arts, Kragujevac (FILUM)

Page views(s)

8

Downloads(s)

1

Files in This Item:
File SizeFormat 
M14_2025_Велики скуп_Кобајаги.pdf1.4 MBAdobe PDFView/Open


Items in SCIDAR are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.