Please use this identifier to cite or link to this item:
https://scidar.kg.ac.rs/handle/123456789/21481
Title: | JEZIK U ZBIRCI PRIPOVEDAKA RUSSENDISKO VLADIMIRA KAMINERA I NjEGOVOM PREVODU NA SRPSKI RUSKI DISKO |
Authors: | Petronijević, Božinka |
Journal: | NASLEĐE: časopis za književnost, jezik, umetnost i kulturu |
Issue Date: | 2017 |
Abstract: | U priloženom radu opisana su jezička sredstva u delu Vladimira Kaminera, sa ruskim kao maternjim jezikom i nemačkim kao stranim, na kome ovaj autor piše. Analiza jezika služi kao ilustracija za funkcije koje takav jezik može imati u migrantskoj književnosti; centralno mesto zauzimaju rusizmi u nemačkom i posredno preko prevoda u srpskom jeziku. Utvrđuje se njihova tipologija, te razlike u procesu pozajmljivanja iz ruskog na nemački i ruskog na srpski, koje bi se mogle odnositi i na druge jezike. Istovremeno se porede rusizmi u srpskom sa leksičkim jedinicama u ruskom kao jeziku davaocu, utvrđuju njihove sličnosti i razlike, s posebnim naglaskom na morfološkom i tvorbenom podsistemu. |
URI: | https://scidar.kg.ac.rs/handle/123456789/21481 |
Type: | article |
ISSN: | 1820-1768 |
Appears in Collections: | The Faculty of Philology and Arts, Kragujevac (FILUM) |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
nasledje 37-2-227-240.pdf | 287.78 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in SCIDAR are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.